Mikä on Oi jouluyö tai Petteri Punakuono englanniksi? Englanninkieliset joululaulut alkuperäissanoituksineen löydät Care.comin Verkkoledestä. Lue (ja laula!) alta 10 ihanan englanninkielisen joululaulun sanat:
Englanninkieliset joululaulut
White Christmas (suom. Valkea joulu)
I’m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the tree tops glisten
And children listen
To hear sleigh bells in the snow
I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all Your Christmases be white
I’m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the tree tops glisten
And children listen
To hear sleigh bells in the snow
I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white
https://www.youtube.com/watch?v=U3YltnBjqZU
O Holy Night (Oi jouluyö)
O Holy Night
The stars are brightly shining
It is the night of our dear Saviour’s birth
Long lay the world in sin and error pining
‘Til He appeared and the soul felt it’s worth
A thrill of hope the weary world rejoices
For yonder breaks a new and glorious morn.
Fall on your knees
O hear the Angels voices.
O night divine
O night when Christ was born
O night divine, O night divine, O night divine.
https://www.youtube.com/watch?v=q5n6X9sUznI
Joy to the world (Riemuitse maa)
Joy to the world!
The Lord is come.
Let earth receive her King
Let every heart
Prepare Him room
And heaven and angels sing
And heaven and angels sing
And heaven, and heaven, and angels sing
Joy to the world, the Saviour reigns
Let Saints their songs employ
While fields and floods
Rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy
Repeat the sounding joy
Repeat, Repeat, the sounding joy
Joy to the world with truth and grace
And makes the nations prove
The glories of His righteousness
And wonders of His love,
And wonders of His love
And wonders, and wonders of His love.
Jingle Bells (Kulkuset)
Dashing through the snow
In a one horse open sleigh
O’er the fields we go
Laughing all the way
Bells on bob tails ring
Making spirits bright
What fun it is to laugh and sing
A sleighing song tonight
Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
A day or two ago I thought I’d take a ride
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
We got into a drifted bank
And then we got upsot
Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh yeah
Silent Night (Jouluyö, juhlayö)
Silent night, holy night
All is calm all is bright
Round yon virgin mother and child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Silent night, holy night
Son of God love’s pure light
Radiant beams from thy holy face
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord at thy birth
Jesus, Lord at thy birth
Silent night, holy night
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia
Christ the Saviour is born
Christ the Saviour is born!
https://www.youtube.com/watch?v=9T4WB2zfmps
Away in a Manger (Vastasyntynyt Jeesus)
Away in a manger no crib for a bed
The little Lord Jesus laid down his sweet head
The stars in the bright sky looked down where he lay
The little Lord Jesus asleep on the hay.
The cattle are lowing the baby awakes
But little Lord Jesus no crying he makes.
I love you Lord Jesus; look down from the sky
And stay by my side until morning is nigh.
Be near me Lord Jesus I ask you to stay
Close by me forever, and love me, I pray.
Bless all the dear children in your tender care,
And fit us for heaven, to live with you there.
Santa Claus Is Coming to Town (Joulupukki matkaan jo käy)
You better watch out
You better not cry
Better not pout
I’m telling you why
Santa Claus is coming to town
He’s making a list
And checking it twice;
Gonna find out
Who’s naughty and nice
He sees you when you’re sleeping
He knows when you’re awake
He knows if you’ve been bad or good
So be good for goodness sake!
O! You better watch out!
You better not cry
Better not pout
I’m telling you why
Santa Claus is coming to town
It’s Beginning to Look a Lot Like Christmas (Taasen joululta kaikki alkaa näyttää)
It’s beginning to look a lot like Christmas
Everywhere you go
Take a look in the Five and Ten
Glistening once again
With candy canes and silver lanes aglow
It’s beginning to look a lot like Christmas
Toys in every store
But the prettiest sight to see
Is the holly that will be
On your own front door
https://www.youtube.com/watch?v=uGBie5pT9nw
Rudolph the Red-Nosed Reindeer (Petteri Punakuono)
You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen,
Comet and Cupid and Donner and Blitzen.
But do you recall, the most famous reindeer of all?
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Had a very shiny nose,
And if you ever saw it,
You would even say it glows. Like a light bulb!
All of the other reindeer
Used to laugh and call him names;
They never let poor Rudolph
Join in any reindeer games.
Then one foggy Christmas Eve,
Santa came to say, Rudolph with your nose so bright,
Won’t you guide my sleigh tonight?
Then how the reindeer loved him
As they shouted out with glee,
Rudolph the Red-Nosed Reindeer,
You’ll go down in history.
Twelve Days of Christmas (oulun kaksitoista heilaa)
On the first day of Christmas
My true love gave to me:
A partridge in a pear tree.
On the second day of Christmas
My true love gave to me:
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the third day of Christmas
My true love gave to me:
Three French hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the fourth day of Christmas
My true love gave to me:
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the fifth day of Christmas
My true love gave to me:
Five golden rings
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the sixth day of Christmas,
My true love gave to me:
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the seventh day of Christmas,
My true love gave to me:
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the eight day of Christmas,
My true love gave to me:
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the ninth day of Christmas,
My true love gave to me:
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the tenth day of Christmas,
My true love gave to me:
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the eleventh day of Christmas,
My true love gave to me:
Eleven pipers piping
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree.
On the twelfth day of Christmas,
My true love gave to me:
Twelve drummers drumming
Eleven pipers piping
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree
https://www.youtube.com/watch?v=qyMOaROAz9I